reede, 23. detsember 2011

Strauss "Cäcilie"

Kui Sa vaid teaksid, mis tähendab unelda
kuumadest suudlustest, rännakuist, rahust
armsama kõrval pilk pilgus kinni
hellusest, vestlusest, kui sa vaid teaksid,
heldiks su süda...
Kui sa vaid teaksid, mis tähendab kaotus
üksildusöödel, kui mühiseb torm.
Kui keegi ei tröösti maheda suuga
võitlusest väsinud hinge.
Kui sa vaid teaksid, Sa tuleksid mu juurde.
Kui Sa vaid teaksid, mis tähendab armastus.
Jumala-maailma loova hinguse sees
hõljuda üles, valguse kantud, õndsate kõrguste poole.
Kui Sa vaid teaksid....Sa elaksid minuga koos. 



Harald Rajamets´a tõlge

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar